Frequently Asked Questions

Wo befindet sich Hoon´s Kitchen? // Where is the Hoon´s Kitchen?
Hoon´s Kitchen Supper Club befindet sich in einem Privat-Haus im westlichen Teil von Trier. Öffentliche Verkehrsanbindungen und Parkplätze sind in unmittelbarer Nähe ausreichend vorhanden. Wir kontaktieren Euch ein paar Tage vor dem nächsten Event und teilen Euch dann die vollständige Anschrift mit.
Hoon´s Kitchen Supper Club is hosted in a private residence in the western part of Trier, Germany easily accessible by public transport. We will contact you with the full address and directions a few days before the event.

Seid Ihr professionelle Köche? // Are you professional chefs?
Ja und nein. Ein Teil von uns hat Koch gelernt, allerdings üben wir unser Handwerk nur noch rein privat aus.
Yes and no. We are keen amateur cooks with years of experience entertaining guests in our own home.

Was wird serviert? // What do you cook?
Die Menues varieren bei jedem Event. Normalerweise servieren wir bis zu 6 Gänge am Abend. Ein paar Beispiele für unsere Menues könnt Ihr hier finden.
The menu is different on every occasion. There are usually canapés and up to 6 courses. Some samples of recent menus we have cooked for guests can be found here.

Vegetarier oder Allergiker? // What if I’m vegetarian, or have a food allergy?
Wenn Ihr uns im Vorfeld über Allergien oder Ernährungsausrichtungen informiert, können wir diese natürlich berücksichtigen. Änderungen am Veranstaltungsabend sind leider nur eingeschränkt möglich.
Hoon´s Kitchen Supper Club is able to cater for special food requirements, but we must be informed in advance. You must let us know at the time of booking if any member of the party does not eat particular ingredients as it may not be possible to make alterations on the night.

Sind Eure Zutaten biologisch, Fairtrade, etc.? // Is your food organic/free-range/fairly traded?‘
Ja nahezu 100%. Unsere Einkaufsphilosophie und persönlichen Einstellungen zum Zutateneinkauf könnt Ihr hier finden.
Yes, nearly 100%. Our shopping philosophy and personal guidelines on buying food can be found here.

Wie steht´s mit Getränken? // What about drinks?
Ein Aperitiv, Mineralwasser und Kaffee sind in jedem Menue inkludiert. Begleitende Weine können für einen kleinen Zusatzobolus, bei Voranmeldung, zugebucht werden.
An aperitif, coffee after dinner and mineral water throughout the meal are all provided. We will also offer a wine tasting menu to accompany the menu, or individual glasses can be ordered in the regular fashion.

Wieviele Gäste kommen pro Event? // How many guests will you have?
Mindestens 6, maximal 18 Personen.
A minimum of 6, a maximum of 18.

Kann ich auch alleine kommen? // Is it all right to come by myself?
Ja natürlich. Wir platzieren alle Gäste an einer langen Tafel. Unsere Atmosphäre ist mehr wie bei einer Privat-Party, also ideal um neue Leute kennen zu lernen.
Yes. We seat guests on large tables, so it is a good opportunity to meet new people. The atmosphere is more like a dinner party than a restaurant.

Wer sind Eure Gäste? // Who are your guests?
Normalerweise ein internationaler Mix aus 20-40 Jährigen. Fremdsprachen sind willkommen.
An international mix of people, usually in their 20’s, 30’s or 40’s. We usually have fluent speakers of both English and German and frequently other languages as well.

Wieviel kostet mich ein Besuch bei Euch? // How much does it cost?
Wir sind kein Restaurant und werden keine Rechnung am Ende des Abends ausstellen. Wir empfehlen einen freiwilligen Beitrag zur Begleichung unserer entstandenen Kosten. Wenn Du komplett unzufrieden warst brauchst Du sogar gar nichts zu zahlen. Wir teilen Dir die Höhe der Unkostenbeteiligung im Vorfeld mit. In Abhängigkeit des Menues beträgt diese zwischen 30-50 EUR/Person.
We are not a restaurant and we will not present you with a bill at the end of the evening. Instead we recommend a sum that you can donate in compensation for your meal. All donations are voluntary and made on the night rather than in advance. You will be at liberty to leave a smaller donation (or nothing at all) if you did not feel the experience was worth our suggested amount. We communicate the recomended donation upfront of the event. Depending on the served menue the donation is between 30-50 EUR/guest.

What is your cancellation policy?
Wir akzeptieren eine Buchung bis max. 18 Personen. Solltet Ihr am Abend nicht kommen, so bitten wir um Absage bis 4 Tage vor dem Event. Da wir die Gerichte recht aufwendig herstellen, ist dies für einen reibungslosen Einkauf notwendig.
We only accept bookings up to a maximum of 18 people. Short-notice cancellations or people booking and not turning up greatly inconvenience both Hoon´s Kitchen and its customers. We may have turned other customers away if we were fully booked. We may have already bought expensive ingredients for a dish to be prepared in advance. If you need to cancel, please give us plenty of notice.

Kann ich meine Kinder mitbringen? // Can I bring my children?
Leider ist Hoon´s Kitchen nicht für Kleinkinder ausgelegt. Junge Food-Nerds sind natürlich willkomen.
Hoon´s Kitchen is not primarily intended for children but we are happy to welcome young people with an interest in food and the dining experience. We regret that we do not have the facilities to cater for infants and young children.

Darf ich rauchen? // Am I allowed to smoke?
Nicht innen, wir haben aber einen großen Balkon auf dem Rauchen natürlich erlaubt ist.
Not inside, but we have a balcony where smoking is permitted.

Eine gute Zusammenfassung über die Etiquette in Supper Club´s könnt Ihr auf den Seiten von Marmite Lover finden.
For general questions about supperclub etiquette, read the FAQ´s by Marmite Lover – they have an interesting blog post here.

Big thanks to Caroline from Thyme Supperclub Berlin for the help with our FAQ´s.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s